Правила и условия

Правила и условия

Общи условия Hygienekoning.nl

Общите условия на Bonbini Enterprises Holding BV под Hygienekoning.nl са създадени на 27 май 2020 г. и се основават на общите условия Thuiswinkel.org след консултация с Асоциацията на потребителите с допълнително допълнение към условията на Hygienekoning .nl

Съдържание: 

Член 1 – Определения
Член 2 – Самоличност на предприемача
Член 3 – Приложимост
Член 4 – Офертата
Член 5 – Споразумението
Член 6 - Право на отказ

Член 7 – Удължен срок за отказ

Член 8 – Задължения на потребителя през периода за размисъл
Член 9 – Упражняване на правото на отказ
Член 10 – Задължения на потребителя в случай на отказ

Член 11 – Задължения на предприемача в случай на отказ
Член 12 – Право на изключване на отказ
Член 13 – Цената
Член 14 – Съответствие и допълнителна гаранция
Член 15 – Доставка и изпълнение
Член 16 – Сделки с продължителност: продължителност, анулиране и удължаване
Член 17 – Плащане
Член 18 – Процедура за жалби
Член 19 – Спорове
Член 20 – Гаранция на индустрията
Член 21 – Допълнителни или отклоняващи се разпоредби
Член 22 – Непреодолима сила

Член 1 – Определения

При тези условия следните термини имат следното значение:

  1. Допълнително споразумение: споразумение, при което потребителят придобива продукти, цифрово съдържание и / или услуги във връзка с договор от разстояние и тези стоки, цифрово съдържание и / или услуги се предоставят от предприемача или от трета страна въз основа на споразумение между тази трета страна и предприемачът;
  2. Време за размисъл: периодът, в който потребителят може да се възползва от правото си на отказ;
  3. Консуматор: физическото лице, което не действа за цели, свързани с неговата търговия, стопанска дейност, занаят или професия;
  4. Ден: календарен ден;
  5. Цифрово съдържание: данни, които се произвеждат и доставят в цифров вид;
  6. Договор за продължителност: споразумение, което обхваща редовната доставка на стоки, услуги и / или цифрово съдържание за определен период;
  7. Устойчив носител на данни: всеки инструмент – включително електронна поща – който позволява на потребителя или предприемача да съхранява информация, която е лично адресирана до него, по начин, който предотвратява бъдещи консултации или използване през период, който е съобразен с целта, за която е предназначена информацията, и което позволява непроменено възпроизвеждане на съхранената информация;
  8. Право на отказ: възможността на потребителя да отмени договора от разстояние в периода на охлаждане;
  9. Предприемач: физическото или юридическото лице, което е член на Thuiswinkel.org и което предлага продукти, (достъп до) цифрово съдържание и / или услуги на потребители от разстояние;
  10. Споразумение от разстояние: споразумение, сключено между предприемача и потребителя в контекста на организирана система за дистанционна продажба на продукти, при което се използва изключително или съвместно една или повече техники за комуникация от разстояние до и включително сключването на договора;
  11. Образец на формуляр за изтегляне: европейският образец на формуляр за отказ, включен в допълнение I на тези условия; Не е необходимо приложение I да се предоставя, ако потребителят няма право на отказ по отношение на своята поръчка;
  12. Технология за дистанционна комуникация: означава, които могат да се използват за сключване на споразумение, без потребителят и предприемачът да се срещат в една и съща стая по едно и също време.

Член 2 – Самоличност на предприемача

Име на предприемач: Bonbini enterprises holding bv
Търговия под името: Hygienekoning.nl

Служебен адрес: Siriusdreef 17-27
Пощенски код: 2132 WT

Място: Hoofddorp

Посетен и пощенски адрес: Siriusdreef 17-27
Пощенски код: 2132 WT 

Място: Hoofddorp

Достъпност:
От понеделник до петък от 8 до 16 ч.

Телефон: +31 23 230 20 83

Имейл адрес: [email protected]

Номер на търговската камара: 78151597
ДДС номер: NL861281676B01

Член 3 – Приложимост

  1. Тези общи условия важат за всяка оферта от предприемача и за всеки договор от разстояние, сключен между предприемача и потребителя.
  2. Преди сключването на договора от разстояние, текстът на тези общи условия ще бъде предоставен на потребителя. Ако това не е разумно възможно, предприемачът ще посочи, преди сключването на договора от разстояние, как общите условия могат да се разглеждат при предприемача и че те ще бъдат изпратени безплатно възможно най-скоро по искане на потребителя.
  3. Ако договорът от разстояние се сключи по електронен път, чрез дерогация от предходния параграф и преди сключването на договора от разстояние, текстът на тези общи условия може да бъде предоставен на потребителя по електронен път по такъв начин, че потребителят да може може лесно да се съхранява на траен носител на данни. Ако това не е разумно възможно, преди сключването на договора от разстояние, ще бъде посочено къде общите условия могат да бъдат проверени по електронен път и че те ще бъдат изпратени безплатно по електронен път или по друг начин по искане на потребителя.
  4. В случай, че в допълнение към тези общи условия се прилагат специфични условия на продукт или услуга, вторият и третият параграф се прилагат mutatis mutandis и в случай на противоречиви условия потребителят винаги може да разчита на приложимата разпоредба, която е най-благоприятна за него. .

Член 4 – Офертата

  1. Ако офертата има ограничен период на валидност или е направена при условия, това ще бъде изрично посочено в офертата.
  2. Офертата съдържа възможно най-пълно и точно описание на предлаганите продукти. Описанието е достатъчно подробно, за да позволи правилна оценка на офертата от страна на потребителя. Ако предприемачът използва изображения, те са вярно представяне на предлаганите продукти. Очевидни грешки или очевидни грешки в офертата не са обвързващи за предприемача.
  3. Всяка оферта съдържа такава информация, че на потребителя е ясно какви права и задължения са свързани с приемането на офертата.

Член 5 – Споразумението

  1. При спазване на разпоредбите на параграф 4 споразумението се сключва в момента, в който потребителят приеме офертата и отговаря на съответните условия.
  2. Ако потребителят е приел офертата по електронен път, търговецът незабавно ще потвърди получаването на приемането на офертата по електронен път. Докато получаването на това приемане не е потвърдено от предприемача, потребителят може да развали споразумението.
  3. Ако споразумението бъде сключено по електронен път, предприемачът ще предприеме подходящи технически и организационни мерки за осигуряване на електронното прехвърляне на данни и ще осигури безопасна уеб среда. Ако потребителят може да плати по електронен път, предприемачът ще предприеме подходящи мерки за сигурност.
  4. Предприемачът може да се информира – в законови рамки – дали потребителят може да изпълни задълженията си за плащане, както и всички онези факти и фактори, които са важни за отговорното сключване на договора от разстояние. Ако въз основа на това разследване предприемачът има основателни причини да не сключи споразумението, той има право да откаже поръчка или искане с мотиви или да приложи специални условия към изпълнението.
  5. Преди потребителят да бъде обвързан от договора от разстояние, предприемачът ще предостави следната информация на потребителя, писмено или по такъв начин, че да може да бъде съхранявана от потребителя по достъпен начин на траен носител на данни:
    1. адресът за посещение на бизнес местоположението на предприемача, където потребителят може да отиде с оплаквания;
    1. условията, при които и начинът, по който потребителят може да се възползва от правото на отказ, или ясна декларация относно изключването на правото на отказ;
    1. информация за гаранции и съществуваща услуга след покупка;
    1. цената, включваща всички данъци на продукта, доколкото е приложимо, разходите за доставка и начина на плащане, доставка или изпълнение на договора от разстояние;
    1. изискванията за прекратяване на споразумението, ако споразумението е с продължителност повече от една година или е неопределено;
    1. ако потребителят има право на отказ, образецът на формуляр за отказ.
  6. В случай на удължена транзакция, разпоредбата в предходния параграф се прилага само за първата доставка.

Член 6 - Право на отказ

  1. Потребителят може да развали споразумение относно покупката на продукт в рамките на 14-дневен период за размисъл, без да посочва причини, при спазване на разпоредбите на член 12. Предприемачът може да поиска от потребителя причината за отказ, но не и да посочва неговата(ите) причина(и).
  2. Срокът за размисъл, посочен в параграф 1, започва в деня след като потребителят или предварително определена от потребителя трета страна, която не е превозвач, е получила продукта или:
    1. ако потребителят е поръчал няколко продукта в един и същи ред: денят, в който потребителят или трето лице, посочено от него, което не е превозвач, е получил последния продукт. Предприемачът може, при условие че ясно е информирал потребителя за това преди процеса на поръчка, да откаже поръчка за няколко продукта с различни срокове на доставка.
    1. ако доставката на продукт се състои от няколко пратки или части: денят, в който потребителят или посочено от него трето лице, което не е превозвач, е получил последната пратка или последната част;
    1. при договори за редовна доставка на продукти през определен период: денят, в който потребителят или посочено от него трето лице, което не е превозвач, е получил първия продукт.

Член 7 – Удължен срок за отказ

  1. Ако предприемачът не е предоставил на потребителя законово изисканата информация за правото на отказ или образеца на формуляр за отказ, периодът за размисъл изтича дванадесет месеца след края на първоначалния период за размисъл, определен в съответствие с предходните параграфи на този член.
  2. Ако предприемачът е предоставил на потребителя информацията, посочена в предходния параграф, в рамките на дванадесет месеца след датата на започване на първоначалния период на размисъл, периодът на размисъл ще изтече 14 дни след деня, в който потребителят е получил тази информация.

Член 8 – Задължения на потребителя през периода за размисъл

  1. По време на периода на охлаждане потребителят ще борави внимателно с продукта и опаковката. Той ще разопакова или използва продукта само до степента, необходима за определяне на естеството, характеристиките и функционирането на продукта. Основният принцип тук е, че потребителят може да обработва и инспектира продукта само така, както би му било позволено да прави в магазин. 
  2. Потребителят носи отговорност за амортизация на продукта, която е резултат от начин на боравене с продукта, който надхвърля разрешеното в параграф 1.
  3. Потребителят не носи отговорност за намаляване на стойността на продукта, ако предприемачът не му е предоставил цялата законово изискана информация за правото на отказ преди или при сключването на споразумението.


Член 9 – Упражняване на правото на отказ

  1. Заявката за връщане е валидна само ако потребителят информира предприемача за решението си да се откаже от споразумението преди изтичането на срока за отказ. Потребителят прави своя избор известен, като следва инструкциите, описани на „Доставка и връщане' страница на предприемач  да последвам.
    1. Потребителят има право на отказ в рамките на срока за отказ, посочен в член 6 и член 7, ако потребителят изпрати съобщение относно упражняването на правото си преди изтичането на този срок. 
    1. Рискът и тежестта на доказване за правилното и своевременно упражняване на правото на отказ се поемат от потребителя.
    1. Упражняването на правото на отказ от страна на потребителя прекратява задълженията на страните за изпълнение на сключения договор. Тези споразумения са законно прекратени. 

Член 10 – Задължения на потребителя в случай на отказ

  1. При първа възможност, но във всеки случай в рамките на 14 дни от деня след уведомлението, посочено в член 9, параграф 1, потребителят връща продукта или го предава на (упълномощен представител на) предприемача. Това не е необходимо, ако предприемачът е предложил сам да събере продукта. Потребителят във всеки случай е спазил срока за връщане, ако върне продукта преди да е изтекъл срокът за размисъл.Разходите за връщане са за сметка на потребителя. Те възлизат на € 5,65 и ще бъдат платени чрез „панела за връщане“. Само неотворени и неповредени продукти могат да бъдат върнати. Отговорност на потребителя е да опакова поръчката за връщане в подходяща кутия за доставка с достатъчно опаковъчен материал. Връщането на пратка е изцяло за сметка и риск на потребителя. Предприемачът определя приемането на декларацията, когато декларацията е получена в изправност. Предприемачът не носи отговорност за щети, причинени по време на процеса на връщане.Първоначалните разходи за доставка, изчислени при поръчка на този артикул, няма да бъдат възстановени. Само платената цена (включително всички отстъпки) ще бъде възстановена на потребителя.Възстановяването ще бъде извършено по същата банкова сметка или метод на плащане, който потребителят също е използвал при поръчка на тази поръчка. Това ще стане чрез Mollie Payments Foundation.

Член 11 – Задължения на предприемача в случай на отказ

  1. Ако предприемачът направи уведомлението за отказ от потребителя по електронен път, той незабавно ще изпрати потвърждение за получаване след получаване на това уведомление.
  2. Предприемачът ще възстанови всички плащания от потребителя, с изключение на всички разходи за доставка (разходи за доставка), начислени от предприемача за върнатия продукт, без забавяне, но в рамките на 14 дни след деня, в който потребителят го уведомява за отказа. Освен ако предприемачът не предложи сам да вземе продукта, той може да изчака да върне обратно, докато получи продукта и може да потвърди, че продуктът не е повреден или отворен.
  3. Предприемачът използва същия метод на плащане, който потребителят е използвал за възстановяване на разходите, освен ако потребителят не се съгласи с различен метод. Възстановяването е безплатно за потребителя.
  4. Ако потребителят е избрал по-скъп метод на доставка от най-евтината стандартна доставка, предприемачът не трябва да връща допълнителните разходи за по-скъпия метод.

Член 12 – Право на изключване на отказ

Предприемачът може да изключи следните продукти от правото на отказ, но само ако предприемачът ясно е заявил това в офертата, поне навреме за сключване на договора:

  1. Продукти или услуги, чиято цена е обект на колебания на финансовия пазар, върху които предприемачът няма влияние и които могат да възникнат в рамките на срока за отказ;
  2. Споразумения, сключени по време на публичен търг. Под публичен търг се разбира метод на продажба, при който продуктите, дигиталното съдържание и / или услугите се предлагат от предприемача на потребителя, който присъства лично или му се дава възможност да присъства лично на търга, под ръководството на продавач, и когато успешният оферент е длъжен да закупи продуктите, цифровото съдържание и / или услуги;
  3. Продукти, произведени по потребителски спецификации, които не са сглобяеми и които са произведени по индивидуален избор или решение на потребителя, или които са ясно предназначени за конкретно лице. Това включва капачки за уста с ваше собствено лого;
  4. Продукти, които се развалят бързо или имат ограничен срок на годност;
  5. Запечатани продукти, които не са подходящи за връщане от съображения за опазване на здравето или хигиена и на които пломбата е нарушена след доставката, като маски за уста;
  6. Продукти, които по своята същност са необратимо смесени с други продукти след доставката;
  7. Продукти от категорията добавки, като йодни таблетки;

Член 13 – Цената

  1. Предприемачът няма право да променя цената на място и промяна на платената поръчка. Веднага след като потребителят направи поръчка и плати, споразумението се договаря за цената, която е била заявена към този момент.
  2. За разлика от предходния параграф, предприемачът може да предлага продукти или услуги, чиито цени са обект на колебания на финансовия пазар и върху които предприемачът няма влияние, на променливи цени. Тази връзка към колебанията и факта, че посочените цени са целеви цени, са посочени в офертата.
  3. Увеличенията на цените в рамките на 3 месеца след сключването на споразумението са разрешени само ако са резултат от законови разпоредби или разпоредби.
  4. Увеличенията на цените от 3 месеца след сключването на споразумението са разрешени само ако предприемачът е предвидил това и:
    1. те са резултат от законови разпоредби или разпоредби; или
    1. потребителят има правото да отмени споразумението в деня, в който увеличението на цената влиза в сила.
  5. Цените, посочени в офертата на продукти или услуги, включват ДДС.

Член 14 – Спазване на споразумението и допълнителна гаранция

  1. Предприемачът гарантира, че продуктите отговарят на споразумението, на спецификациите, посочени в офертата, на разумните изисквания за надеждност и/или използваемост и на законовите разпоредби и/или правителствените разпоредби, съществуващи към датата на сключване на договора. Ако е договорено, предприемачът също така гарантира, че продуктът е подходящ за употреба, различна от нормалната.
  2. Допълнителна гаранция, предоставена от предприемача, неговия доставчик, производител или вносител, никога не ограничава законните права и претенции, които потребителят може да предяви срещу предприемача въз основа на споразумението, ако предприемачът не е изпълнил своята част от споразумението.
  3. Под допълнителна гаранция се разбира всяко задължение на предприемача, неговия доставчик, вносител или производител, при което той предоставя на потребителя определени права или претенции, които надхвърлят това, което той е правно задължен да направи, в случай че не е изпълнил частта си от споразумението. .

Член 15 – Доставка и изпълнение

  1. Предприемачът ще полага възможно най-големи грижи при получаване и изпълнение на поръчки за продукти и при оценка на заявления за предоставяне на услуги.
  2. Мястото на доставка е адресът, който потребителят е съобщил на предприемача.
  3. При надлежно спазване на посоченото в член 4 от настоящите общи условия, предприемачът ще изпълнява приетите поръчки с дължимата скорост, но не по-късно от 30 дни, освен ако не е договорен различен срок за доставка. Ако доставката се забави или ако поръчка не може да бъде изпълнена или само частично, потребителят ще бъде уведомен за това не по-късно от 30 дни след подаване на поръчката.
  4. Рискът от повреда или загуба на продуктите преминава върху потребителя веднага щом той или трето лице, посочено от него, което не е превозвач, придобие физическо притежание на продуктите. Рискът обаче преминава върху потребителя при доставка на превозвача, ако последният е бил инструктиран от потребителя да транспортира продуктите и този избор не е бил предложен от предприемача, без да се засягат правата на потребителя спрямо превозвача . 

Член 16 – Сделки с продължителност: продължителност, анулиране и удължаване

  1. Потребителят може да прекрати договор, който е сключен за неопределен период от време и се отнася до редовната доставка на продукти, при надлежно спазване на договорените правила за анулиране и срок на предизвестие не повече от един месец.
  2. Потребителят може да прекрати договор, сключен за определен период от време и който се простира до редовната доставка на продукти по всяко време към края на определения срок, при надлежно спазване на договорените правила за анулиране и срок на предизвестие не повече от един месец.
  3. Потребителят може да споразуменията, посочени в предходните параграфи:
    1. анулира по всяко време и не се ограничава до анулиране в точно определено време или в определен период;
    1. поне да се отмени по същия начин, както са влезли от него;
    1. винаги да се отменя със същия срок на предизвестие, както предприемачът е предвидил за себе си.
  4. Споразумение, което е сключено за определен срок и което обхваща редовната доставка на продукти, не може да бъде мълчаливо удължено или подновено за определен период.
  5. Споразумение, сключено за определен срок и което обхваща редовната доставка на продукти, може да бъде продължено мълчаливо за неопределен период само ако потребителят има право да се откаже по всяко време със срок на предизвестие не повече от един месец . 
  6. Ако споразумението е с продължителност повече от една година, потребителят може да отмени споразумението по всяко време след една година със срок на предизвестие не повече от един месец, освен ако разумността и справедливостта не се противопоставят на прекратяването преди края на договорения срок.

Член 17 – Плащане

  1. Доколкото в споразумението или в допълнителните условия не е предвидено друго, дължимите от потребителя суми трябва да бъдат изплатени в рамките на 14 дни след началото на периода за охлаждане или, при липса на период за охлаждане, в рамките на 14 дни след сключване на споразумението.. 
  2. Всички продажби на предприемача са с предплащане. Потребителят може да използва методите на плащане на Stichting Mollie Payments, които са видими по време на плащането на поръчката. Поръчка с предприемача ще бъде изпратена само след извършено плащане от страна на потребителя е
  3. Потребителят е длъжен незабавно да докладва на предприемача неточности в предоставените или посочени данни за плащане.
  4. Ако потребителят не изпълни свое задължение (я) за плащане в срок, след като е бил информиран от предприемача за забавено плащане и предприемачът е предоставил на потребителя срок от 14 дни, за да продължи да изпълнява задълженията си за плащане, след неплащане в рамките на този 14-дневен срок, законната лихва се дължи върху дължимата сума и предприемачът има право да начисли извънсъдебните разходи за събиране, направени от него. Тези разходи за събиране възлизат на максимум: 15% при непогасени суми до 2500 евро; 10% през следващите 2500 евро и 5% през следващите 5000 евро с минимум 40 евро. Предприемачът може да се отклони от посочените суми и проценти в полза на потребителя.

Член 18 – Процедура за жалби

  1. Предприемачът има процедура за подаване на жалби и обработва жалбата в съответствие с тази процедура за жалби.
  2. Рекламациите относно изпълнението на споразумението трябва да бъдат представени изцяло и ясно на потребителя в рамките на разумен срок, след като потребителят е открил дефектите. предприемач
  3. На подадените до предприемача жалби ще се отговори в рамките на 14 дни от датата на получаване. Ако жалбата изисква предвидимо по-дълго време за обработка, предприемачът ще отговори в рамките на 14 дни с потвърждение за получаване и индикация кога потребителят може да очаква по-подробен отговор.
  4. Жалба за продукт, услуга или услуга на предприемача може да бъде подадена и чрез формуляр за жалби на потребителската страница на уебсайта Thuiswinkel.org. www.thuiswinkel.org. След това жалбата ще бъде изпратена както до съответния предприемач, така и до Thuiswinkel.org.
  5. Във всеки случай потребителят трябва да даде на предприемача 4 седмици за разрешаване на жалбата при взаимна консултация. След този период възниква спор, който е предмет на процедурата за уреждане на спорове.

Член 19 – Спорове

  1. Единствено холандското законодателство се прилага за споразумения между предприемача и потребителя, за които се прилагат тези общи условия.
  2. Споровете между потребителя и предприемача относно сключването или изпълнението на споразумения по отношение на продукти и услуги, които трябва да бъдат доставени или доставени от този предприемач, могат, при надлежно спазване на разпоредбите по-долу, да бъдат подадени както от потребителя, така и от предприемача до Комитета по спорове на Thuiswinkel. , Пощенска кутия 90600, 2509 LP в Хага (www.sgc.nl ).
  3. Комитетът по споровете ще разглежда спор само ако потребителят е подал за първи път жалбата си до предприемача в разумен срок.
  4. Ако жалбата не води до решение, спорът трябва да бъде предаден на Комитета по спорове в писмена форма или в друга форма, която се определя от Комитета не по-късно от 12 месеца след датата, на която потребителят е подал жалбата до предприемача.
  5. Ако потребителят иска да внесе спор в комисията по спорове, предприемачът е обвързан от този избор. За предпочитане е потребителят първо да докладва за това на предприемача.
  6. Ако предприемачът иска да внесе спор в комисията по спорове, потребителят ще трябва да заяви писмено в рамките на пет седмици след писмено искане, отправено от предприемача, дали желае да го направи, или иска спорът да бъде разгледан от компетентния съд. Ако предприемачът не чуе за избора на потребителя в рамките на пет седмици, предприемачът има право да предаде спора на компетентния съд. 
  7. Комитетът по спорове взема решение при условията, определени в правилника на Комитета по спорове (www.degeschillencommissie.nl/over-ons/de-commissionses/2404/thuiswinkel). Решенията на комисията по спорове се вземат чрез обвързващи съвети.
  8. Комитетът по спорове няма да се занимава с даден спор или ще спре да се занимава с него, ако на предприемача е даден мораториум, е фалирал или действително е прекратил стопанската си дейност, преди спорът да бъде разгледан от комисията по време на изслушването и окончателно решение. е посочено.
  9. Ако в допълнение към Комитета по спорове в Thuiswinkel е компетентен и друг комитет по спорове, признат или свързан с Фондацията за комитети по потребителски спорове (SGC) или Институт за жалби на финансови услуги (Kifid), Комитетът по спорове в Thuiswinkel е за предпочитане компетентен за спорове, главно относно метода на продажба или отдалечени услуги. . За всички останали спорове други признати комисии по спорове, свързани с SGC или Kifid.

Член 20 – Гаранция на индустрията

  1. Thuiswinkel.org гарантира, че членовете му ще се съобразят със задължителните съвети на Комитета по спорове на Thuiswinkel, освен ако членът не реши да представи задължителния съвет на съда за преглед в рамките на два месеца след изпращането му. Тази гаранция се възобновява, ако обвързващият съвет е бил потвърден след преглед от съда и решението, доказващо това, е станало окончателно. До сума от 10 000 евро за обвързващ съвет, тази сума ще бъде платена от Thuiswinkel.org на потребителя. За суми над 10 000 евро на обвързващ съвет ще бъдат платени 10 000 евро. За излишъка Thuiswinkel.org има задължение за най-добри усилия, за да гарантира, че членът спазва задължителните съвети.
  2. Прилагането на тази гаранция изисква потребителят да подаде писмена жалба до Thuiswinkel.org и да прехвърли иска си срещу предприемача на Thuiswinkel.org. Ако вземането срещу предприемача възлиза на повече от 10 000 евро, на потребителя се предлага да прехвърли иска си, доколкото той надвишава сумата от 10 000 евро, на Thuiswinkel.org, след което тази организация ще извърши плащането от свое име и разходи. законно ще поиска това, за да задоволи потребителя.

Член 21 – Допълнителни или отклоняващи се разпоредби 

Допълнителни разпоредби или разпоредби, отклоняващи се от тези общи условия, може да не са в ущърб на потребителя и трябва да бъдат записани в писмена форма или по такъв начин, че да могат да бъдат съхранявани от потребителя по достъпен начин на траен носител на данни.

  1. Ако потребителят изпрати своето лого и/или изображения на предприемача, за да го отпечата върху някой от своите продукти, последният никога, при никакви обстоятелства, не носи отговорност за авторските права на това изображение и/или лого. Тази отговорност се носи от потребителя, който прави поръчката.
  2. Предприемачът никога не носи отговорност за текста или изображението, отпечатано върху продукта, който потребителят е поръчал. Ако отпечатаният текст или изображение не е това, което потребителят е изпратил, потребителят е длъжен да върне всички получени печатни артикули, за да може предприемачът да ги унищожи.
  3. Предприемачът не носи отговорност за качеството на печат на продукта, отпечатан от трета страна, или качеството на изображенията, изпратени от потребителя.
  4. Използването на закупен продукт от предприемача е изцяло на риск на потребителя. При получаване на поръчка, предприемачът приема, че потребителят има достатъчно познания за продукта, за функционирането на продукта и за употребата на продукта.
  5. Всички щети, понесени от използването на продукта, закупен на уебсайта на предприемача, никога не могат да бъдат възстановени от предприемача. Използването на закупените продукти е на ваш собствен риск.
  6. Предприемачът никога не прави „здравни твърдения“ на своя уебсайт или в реклами. Ако трети лица направят това с позоваване на предприемача, предприемачът не носи отговорност за това.

Член 22 – Непреодолима сила

  1. В случай на непреодолима сила задълженията на предприемача се спират.
  2. Под форсмажорни обстоятелства се разбират непредвидими обстоятелства по отношение на лица и/или материали, на които обслужваме или сме склонни да обслужваме при изпълнението на споразумението, които са от такова естество, че изпълнението на споразумението е невъзможно или толкова неудобно и/ или непропорционално скъпо става, че изпълнението на споразумението вече не може или не може да се изисква незабавно от предприемача. Такива обстоятелства включват, наред с другото: война и подобни ситуации, правителствени мерки, стачки, локаути, пречки от трети страни, последствията от пандемии като пандемията Covid-19, епидемии, технически усложнения, непредвидими от двете страни, обстоятелството, че предприемачът не получи презентация, което е важно във връзка с презентация, която трябва да бъде представена от нас, навреме или неправилно.
  3. В случай на непреодолима сила предприемачът не е длъжен да плати обезщетение.

bg_BGBG